МОСКВА, 11 ноя ─ РАПСИ. Басманный суд Москвы позвал переводчика для участия в рассмотрении жалобы украинской летчицы Надежды Савченко, обвиняемой в причастности к гибели российских журналистов, сообщили РАПСИ в суде.
Обвиняемая хорошо понимает русскую речь, но сама говорит в суде только на украинском языке. Судья Артур Карпов привлек переводчика к участию в заседании.
Басманный суд Москвы во вторник проверит законность помещения Савченко в институт имени Сербского на стационарную психиатрическую экспертизу. В настоящее время экспертиза уже проведена, но ее результаты пока не известны.
Психиатрическая экспертиза обязательна для всех обвиняемых в тяжких преступлениях, но адвокаты считают, что достаточно было провести амбулаторную экспертизу, а не помещать их подзащитную в стационар на длительное время.
Суд отказался провести заседание в открытом режиме.
Савченко по результатам прошедших выборов проходит в Верховную раду Украины — она возглавляла избирательный список партии «Батькивщина» наряду с Юлией Тимошенко. В настоящее время адвокаты готовят документы для оформления депутатского статуса. В соответствии с украинским законодательством, ради депутатского мандата она написала рапорт об увольнении из армии.
В России Савченко обвиняют в причастности к убийству двух журналистов ВГТРК, погибших в июне в ходе боевых действий на востоке Украины. Все обвинения Савченко категорически отвергает.
Срок следствия по уголовному делу и ареста Савченко был продлен до 13 февраля. За это время следствие планирует заняться поиском очевидцев и других эпизодов преступной деятельности летчицы, перевести на украинский язык заключения экспертиз и другие документы.